nemihail (nemihail) wrote,
nemihail
nemihail

Язык до Киева...

Вот не понятен мне этот феномен, когда два умных человека общаются на разных языках, при этом как минимум один из них делает это умышленно.




Вспомнился тот самый случай в самолёте на рейсе в Киев, когда стюардесса общалась со мной на украинском языке, а я отвечал ей на русском. Так мы общались весь полёт, до тех пор, пока уже на выходе, я не услышал от неё чистую русскую речь, она общалась с кем-то из экипажа.

Признаться я очень хорошо отношусь к Украинскому языку и это с учётом, что не понимаю многих слов, но в контексте всё встаёт на свои места. Но больше всего мне доставляют старые советские фильмы с украинским дубляжем. Если кто смотрел голливудские ленты с переводом Гоблина, то меня поймёт. Конечно, чтобы было интересно смотреть с украинским дубляжем необходимо знать первоисточник, так будет в разы интересней.

Возвращаясь к нашей стюардессе, я до сих пор не могу понять почему меня обслуживали на украинском языке?

А вы знаете Украинский язык?

понимаю и говорю
156(16.9%)
только понимаю
218(23.6%)
понимаю с трудом
362(39.2%)
не знаю совсем
187(20.3%)


Быть ближе:
Живой журнал / Фейсбук / Инстаграм / Твиттер / ВК

Рассказать друзьям или разместить в своём блоге:
Tags: мау, путешествие, флуд
Subscribe
promo nemihail november 8, 11:00 310
Buy for 450 tokens
Если вы сомневаетесь, то смотрите сюда. Отчасти это уже произошло, многие роботы из сказок моего детства уже существуют, правда, их не встретишь на улицах, они задействованы в серьезных отраслях промышленности. Роботы не обязательно должны быть похожи на людей, чаще это специальные программы…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 367 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →